Question tags
Son preguntas cortas que realiza el emisor al final de la oración con intención de enfatizar.
- You have finished your exam. Haven't you?
- He doesn't speak German. Does he?
Se utilizan para:
a) Pedir confirmación.
b) Pedir información.
Ello va a depender de la entonación de la "question tag":
a) Entonación descendente: se pide al interlocutor confirmación de lo que uno ha dicho (no es una pregunta, no se pide información).
You have been to Paris. Haven't you? (bajando el tono de voz)
El emisor está plenamente convencido de que su interlocutor ha estado en París. Le pide (y espera) que se lo confirme.
b) Entonación ascendente: se pide información.
You haven't seen my brother. Have you? (subiendo el tono de voz)
El emisor no sabe si su interlocutor ha visto o no a su hermano. Espera que le responda y que le facilite alguna información.
Por ejemplo:
- Yes, I have seen him one hour ago in the street
- No sorry, I haven't seen him
También se utilizan las "questions tags" con oraciones negativas para solicitar de modo informal pero cortés algún favor.
- You couldn't bring me a glass of water. Could you?
¿Cómo se construye la "Question tag"?
Su estructura es muy simple:
verbo auxiliar (de la oración principal) + pronombre personal
- Your brother has bought a new car. Hasn't he?
- My mother phoned me. Didn't she?
- Your sister is in London. Isn't she?
- You can play tennis. Can´t you?
- Your brother will go with us to the cinema. Won't he?
El sujeto es siempre un pronombre.
Si la oración principal es afirmativa la "question tag" es negativa.
- You are coming with us. Aren't you?
Y viceversa: si la oración principal es negativa la "question tag" es afirmativa.
- You are not coming with us. Are you?
Algunos casos particulares:
a) Con oraciones imperativas se utiliza como verbo auxiliar "will" y va en afirmativo.
- Open the door. Will you?
b) Con oraciones del tipo "Let us..." se utiliza como verbo auxilizar "shall" y va en afirmativo.
- Let's play tennis. Shall we?