Los pronombres relativos. Continuación
Sonido
"Chi" se utiliza con personas y cosas. El verbo va siempre en singular. Substituye unantecedente no especificado o desconocido:
Italiano | Castellano |
Chi finisce prima può uscire a giocare | Quien termine antes puede salir a jugar |
"Chi" se utiliza en los dichos, en los proverbios y en las expresiones idiomáticas:
Italiano | Castellano |
Chi primo arriva meglio alloggia | Quien llega primero mejor se aloja |
"Quale" se utiliza con personas y cosas. Puede ser sujeto, complemento directo e indirecto, o también complemento de compañía (puede sustituir " Che " y " Cui "). Va acompañado del artículo y se utiliza para deshacer posibles ambigüedades:
Italiano | Castellano |
Il figlio della signora che (= il quale / la quale) possiede una casa | El hijo de la señora que (el cual / la cual) posee una casa |
"Quale" es preferible en las expresiones del tipo:
In fondo a (al final de); Di fronte a (en frente a); Vicino a (cerca de), etc.
Italiano | Castellano |
La casa vicino alla quale c'è una scuola di lingue | La casa cerca de la cual hay una escuela de idiomas |
Los siguientes pronombres tienen como antecente una frase entera y significa "lo que":
Il che; La qualcosa; Ciò che; Fatto che; Cosa che
Italiano | Castellano |
Ha studiato molto, il che (la qualcosa; fatto che, etc.) mi fa pensare che passerà l'esame | Ha estudiado mucho, lo que me hace pensar que aprobará el examen |