La partie de monopoly
La partie de Monopoly
N: ¿C’est mon tour?
AG: ¡C’est ton tour! Alors...
N: ¡Trois! Un, deux, trois.
AG: ¡Oh, la chance! ¡C’est un beau pactole hein! ¡Tu gagnes tout le temps!
N: Onze, trente et un...quatre-vingt-un euros
AG: C’est vrai, il a beaucoup de chance ¡Allez Philippe, à toi!
P: Trop de chance
AG: C’est à toi de jouer maintenant
P: ¡Allez, à moi! Bon, je sors de prison
AG: Çac’est la carte, on la met là.
P: ¡Allez...six!.. deux, trois, quatre, cinq, six
AG: ¡Chez moi! Alors,tu me dois quatorze euros
P: Quatorze...
AG: Tu les as ou Il faut que je te donne...
P: J’ai..Je les ai...quinze!
AG: Quinze...
P: Il faut que tu me rendes un.
AG: D’accord...C’est bon, je les ai! Hop, allez à moi...
P: ¡J’aifait un double!
AG: Ah c’est vrai, t’as fait un double...
P: Je rejoue...Et là jefais...neuf, un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf...oh!
AG: Oh, encore chez moi!!!
P/N: Encore!
AG: Alors là tu me dois vingt-cinq euros
P: Vingt-cinq? Euh...
AG: C’est moi...vais donner
P: Vos-y...Tu donnes?
AG: Alors, cinquante. Merci Alexis.. .et je te rends donc vingt-cinq. Voilà, les bons comptes font les bons amis!
P: Oui...?
AG: Allez, ¡àmoi!
P: A toi!
AG: Alors moi jefais...oh je fais...euh, jefais...neuf! Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf Alors comme je suis passée par la case départ, il faut que tu me donnes.
N/AG: Deux cents euros...
P: La banque...
AG: Deux cents euros voilà merci...
N: Voilà madame
AG: Mais comme la gare Montparnasse personne ne l’a
P: Non, tu peux l’acheter
AG: Eh bien, je l’achète donc euh, je te redonne...voilà, super!
P: Allez, à toi!
N: À mon tour. Alors... Cinq...aussi.
AG: Oh dis donc, j’ai vraiment de la chance !!!
N: Ahlàlàlàlà!!!
AG: Alors vingt-cinq euros. Tu connais le tarif
N: Je suis au courant!
P: Ah non! Cinquante euros!
AG: Cinquante euros?
P: Tu as deux gares.
AG: Ah c’est vrai! Oh! cinquante euros. Merci Philippe!
N: Tu ne pouvais pas te taire!
AG: Mais Philippe ne triche jamais!
La partida de Monopoly
N: ¿Me toca?
AG: ¡Te toca! A ver...
N: ¡Tres! Un dos tres
AG: ¡Qué suerte! Es un verdadero pactolo ¿verdad? ¡Siempre ganas!
N: Once, treinta y uno... ochenta y un euros
AG: Es verdad ¡tiene mucha suerte! ¡Venga Philippe, te toca!
P: Demasiada suerte
AG: Te toca jugar ahora
P: ¡Venga me toca! Bueno salgo de la cárcel
AG: Aquí esta la carta, la ponemos aquí.
P: Venga... ¡seis! dos, tres, cuatro, cinco, seis.
AG: ¡Estás en mi casa! Entonces me debes catorce euros
P: Catorce...
AG: Los tienes o tengo que darte...
P: Tengo... los tengo... ¡Quince!
AG: Quince
P: Tienes que devolverme uno.
AG: Vale... ¡ya los tengo! Me toca...
P: ¡He sacado un número doble!
AG: Es verdad, has sacado un número doble...
P: Me toca otra vez... Y saco... nueve, un, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve...¡Oh!
AG: ¡Otra vez en mi casa!
P/N: ¡Otra vez!
AG: Entonces ahora me debes veinticinco euros
P: ¿Veinticinco?A ver...
AG: Soy yo... voy a dar
P: Venga ¿le das?
AG: Entonces cincuenta. Gracias Alexis... y te devuelvo pues veinticinco. Aquí está ¡las cuentas claras y el chocolate espeso!
P: ¿Sí?
AG: ¡Venga me toca!
P: ¡Te toca!
AG: Entonces yo saco... saco... pues saco... ¡nueve! Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve. Entonces como he pasado por la casilla “salida’ tienes que darme.
N/AG: Doscientos euros...
P: El banco...
AG: Doscientos euros, aquí los tengo gracias...
N: Aquí tiene
AG: Pero como la estación Montparnasse no la tiene nadie
P: No la tiene nadie, puedes comprarla.
AG: Pues, entonces la compro... te devuelvo.., ya está ¡genial!
P: ¡Venga te toca!
N: Me toca. Entonces... cinco.., también
AG: ¡Vaya! ¡Realmente tengo mucha suerte!
N: ¡¡¡Vaya vaya vaya!!!
AG: Entonces veinticinco euros. Ya sabes el precio
N: ¡Sí ya me he enterado!
P: ¡Pues no! ¡Cincuenta euros!
AG: ¿Cincuenta euros?
P: Tienes dos estaciones de tren.
AG: ¡Ay es verdad! ¡Bueno cincuenta euros! ¡Gracias Philippe!
N: ¡No podías callarte!
AG: ¡Phihippe nunca hace trampas!
2.- Vocabulario
Alors... | A ver |
La chance! | ¡Qué suerte! |
C’est à toi de jouer | Te toca jugar |
Le pactole | El pactolo |
La prison | La cárcel |
La carte | La carta |
Chezmoi | En mi casa |
Devoir (de l’argent) | Deber |
Rendre (de l’argent) | Devolver |
Faire un double | Sacar un número doble |
Les bons comptes font les bons amis | Las cuentas claras y el chocolate espeso |
La case | La casilla |
La banque | El banco |
Voilà | Aquí tiene(s) |
La gare | La estación de tren |
Connaître le tarif | Saber el precio |
Je suis au courant | Ya me he enterado |
Tricher | Hacer trampas |