Articles (artículos)
Escuchar Lección |
- En inglés existen dos tipos de artículos: el artículo indefinido "a/an", equivalente en castellano a "uno/una", y el artículo definido "the", equivalente a "el/la".
- En inglés los artículos no tienen ni género ni número, a diferencia de lo que ocurre en castellano.
The car = El coche
- El artículo indefinido "a/an" se utiliza:
- delante de un nombre singular, contable, que se menciona por primera vez en la oración:
A table (Una mesa)
A dog (Un perro)
- delante de profesiones:
I am a carpenter (Yo soy carpintero)
You are a lawyer (Tú eres abogado)
- delante de ciertas expresiones de cantidad:
A lot (Un montón)
A little (Un poco)
- delante de ciertos números:
A hundred (Cien)
A thousand (Mil)
- con expresiones de precio, velocidad, etc:
10$ a kilo (10$ el kilo)
10 miles an hour (10 millas a la hora)
- El artículo indefinido nunca se utiliza:
- delante de nombres en plural:
A table (Una mesa)
Tables (Mesas)
- delante de nombres que no sean contables:
Water (Agua)
Milk (Leche)
- La forma del artículo indefinido "a" se utiliza delante de palabras que comienzan por consonante, o por vocal con sonido consonante:
A pencil = Un làpiz
A boy = Un niño
- Mientras que la forma "an" se utiliza delante de palabras que comienzan por vocal:
An elephant = Un elefante
An angel = Un àngel
- Por su parte, el artículo definido "the" se utiliza:
- delante de un nombre, singular o plural, contable, que ya ha sido mencionado en la oración o que por el contexto queda perfectamente definido:
The car (El coche)
The girl (La niña)
- con nombre no contables utilizados con un significado determinado:
The music of the sixties (La música de los 60's)
The girl (La niña)
- en cambio no se utiliza cuando estos sustantivos tienen un sentido genérico:
Music is life (La música es vida)
- delante de nombres utilizados con un significado colectivo:
The police (La policia)
The army (El ejército)
The cinema (El cine)
The radio (La radio)
- delante de nombres de nacionalidades:
The Italians (Los italianos)
The Spanish (Los españoles)
- delante de adjetivos utilizados como nombres genéricos:
The rich are happy (Los ricos son felices)
The blind need help ( Los ciegos necesitan ayuda)
- Este artículo definido no se utiliza, en general, en los siguientes casos (aunque hay excepciones):
- delante de nombres de continentes, países y ciudades:
Africa
Spain
New York
- delante de nombres de personas:
Peter
Edward
Mary
- delante de nombres utilizados en un sentido abstracto:
Life is beautiful (La vida es bella)
- delante de nombres de juegos y deportes:
I play football (Yo juego al fútbol)
- con nombres genéricos en plural:
Men are strong (Los hombres son fuertes)
Escuchar Vocabulario |
Naranja | Orange | Tomate | Tomato |
Pera | Pear | Lechuga | Lettuce |
Plátano | Banana | Pepino | Cucumber |
Manzana | Apple | Remolacha | Beet |
Limón | Lemon | Pimiento | Pepper |
Sandia | Watermelon | Zanahoria | Carrot |
Melón | Melon | Perejil | Parsley |
Melocotón | Peach | Calabaza | Pumpkin |
Albaricoque | Apricot | Uva | Grape |
Fresa | Strawberry | Dátil | Date |
Patata | Potato |