L'ausiliare dei tempi modali
1. Diálogo
Sonido
(Para ver la traducción haga doble click en el texto; un click vuelve a posición original)
2. Gramática
Los verbos serviles volere, potere y dovere, en la construcción con el infinitivo, pueden llevar el auxiliar essere o el auxiliar avere. La elección del auxiliar depende del infinitivo:
- Ieri non ho potuto dormire tutta la notte.
- Ayer no pude dormir toda la noche.
- Non sono voluto andare al cinema perché non mi piaceva il film.
- No he querido ir al cine porque no me gustaba la película.
- Ho dovuto studiare molto questa materia.
- He tenido que estudiar mucho esta asignatura.
Sin embargo, como el auxiliar de estos verbos es avere, la regla no siempre es observada, sobre todo en la lengua hablada y se tiende a usar siempre el auxiliar avere.
Además, usados solos, los serviles siempre se construyen con avere.
- Sei andato a casa di Antonio ieri? No, non ho potuto.
- ¿Has ido a casa de Antonio ayer? No, no he podido.
- Perché non ha telefonato? Non ha voluto.
- ¿Por qué no ha llamado? No ha querido.
3. Ejercicios
Completa las siguientes oraciones:
Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1) | Lánno scorso non (potere) andare in vacanza. El año pasado no he podido irme de vacaciones. | |
2) | Era una buona occasione, ma ci (dovere) rinunciare. Era una buena ocasión, pero he tenido que renunciar. | |
3) | Non me ne (volere) parlare. No ha querido hablar conmigo de ello. | |
4) | Non (volere, lui) uscire con me. No ha querido salir conmigo. | |
5) | Se non sono venuti significa che non (potere) . Si no han venido significa que no han podido. | |
6) | (volere parlargli, ma non l'ho visto. Hubiera querido hablar con él, pero no lo he visto. | |
7) | Ci (dovere, tu) andare. Tendrías que haber ido. | |
8) | Perché hai lasciato il tuo lavoro? (dovere) . ¿Porqué has dejado tu trabajo? e tenido que hacerlo. | |
Corregir
Ver Solución
Limpiar |
4. Vocabulario
Sonido