Locuzioni con preposizioni
1. Gramática
a) Invece di: en vez de
- Domani vado in campagna invece di andare al mare.
- Mañana me voy al campo en vez de irme a la playa.
b) A forza di: a fuerza de
- A forza di insistere ci sei riuscito.
- A fuerza de insistir lo has logrado.
c) In merito a; rispetto a: con respecto a
- In merito alla tua richiesta, ancora non ho preso nessuna decisione.
- Con respecto a tu petición, todavía no he tomado ninguna decisión.
d) In base a: en base a
- In base alle sue dichiarazioni abbiamo scoperto il colpevole.
- En base a sus declaraciones hemos descubierto al culpable.
e) Eccezion fatta per; ad eccezione di; all'infuori di: a excepción de
- Devono assistere alla conferenza tutti gli studenti, eccezion fatta per quelli del quinto anno.
- Tienen que asistir a la conferencia todos los estudiantes, a excepción de los del quinto curso.
f) In confronto a; a paragone di: en comparación con
- Questo albergo è più confortevole in confronto a quello di Roma.
- Este hotel es más confortable en comparación con el de Roma.
g) A livello di: a nivel de
- Secondo me questo cinema è il migliore a livello di qualità del suono.
- En mi opinión este cine es el mejor a nivel de calidad del sonido.
h) Al posto di: en lugar de
- Domenica gioca Luca al posto di Francesco.
- El domingo juega Luca en lugar de Francesco.
i) In cambio di: a cambio de
- Ti do la mia maglietta in cambio della tua.
- Te doy mi camiseta a cambio de la tuya.
j) Riguardo a; in relazione a: sobre; en relación a
- Si sono dette molte cose riguardo alle ultime elezioni.
- Se han dicho muchas cosas sobre las últimas elecciones.
k) Circa: acerca de
- Circa la data ancora non si hanno notizie certe.
- Acerca de la fecha todavía no hay noticias seguras.
l) Conforme a: de acuerdo con
- Bisogna agire conforme alla legge.
- Hay que actuar de acuerdo con la ley.
m) In fatto di: en cuestión de
- In fatto di concorsi, è la persona più informata che conosca.
- En cuestión de oposiciones es la persona más informada que conozco.
n) In conseguenza di: como consecuencia de
- In conseguenza del terremoto la gente ha dovuto abbandonare il paese.
- Como consecuencia del terremoto la gente ha tenido que abandonar el pueblo.
o) Nel giro di: en
- Lascerò l'appartamento nel giro di una settimana.
- Dejaré el piso en una semana.
2. Ejercicios
Traduce las siguientes oraciones:
Sonido
Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1) | Me ha dado una revista a cambio de un libro. | |
2) | Deberías estudiar en vez de perder el tiempo. | |
3) | Todos lo sabían menos yo. | |
4) | Con respecto a tu propuesta todavía no quiero darte una respuesta. | |
5) | El agua es más cara como consecuencia de la sequía. | |
6) | No tengo nada que declarar sobre lo que ha pasado. | |
7) | En cuestión de responsabilidad es la persona menos adecuada. | |
8) | En lugar de Anna ha venido Luisa. | |
Corregir
Ver Solución
Limpiar |
3. Vocabulario
Sonido