Imasu y Arimasu (Estar y haber)
Como hemos estudiado antes, el verboです se traduce como el verbo ser. Pues bien, en esta lección vamos a aprender otros dos verbos básicos: います(Estar) y あります(Haber).
La diferencia entre ambos es bastante sencilla:
- います(Estar) se usa para seres vivos, ya sean humanos o animales.
- あります(Haber) se usa para seres inanimados y objetos en general.
Recordad además, como dijimos en lecciones anteriores que si te vas a referir a algo o alguien usando cualquiera de los dos verbos tienes que usar la partícula が justo antes del verbo.
Ej:
- ここにさきがいます – Aquí está Saki.
Si me refiero a mi mismo sería:
- わたしはここにいます – Aquí estoy.
Si nos referimos a objetos:
- けたいでんわがあります – Hay un teléfono móvil.
- そこにパソコンがあります – Allí hay un ordenador portátil.
lección |
Vocabulario
かかります– Tardar (tiempo), costar (dinero)
やすみます – Ausentarse (de la oficina)
―から – Porque …
どうして – Por qué
いろいろ(な) – Diversos (adjetivo)
おとこのこ - Niño
おんあのこ – Niña
おでかけですか - ¿Vas a salir?
ちょっと -まで – Estoy saliendo sólo a…
いって いらっしゃい - Que le vaya bien
いって まいります– Hasta luego
ねこ– Gato
き- Árbol
もの - Cosa
てんち– Pila, batería
はこ- Cajas
ポスト - Buzón
ビル- Edificio
きっさてん - Cafetería
ほんや - Librería
-や – Sufijo que se usa para referirse a una tienda. Tienda de – Negocio de –
Kanji
見- Mirar. Se lee み(る)
Ej:見ます (みます) – Verbo mirar
犬 – Perro. Se lee いぬ
vocabulario |
Rellena con います o あります y el kanji apropiado en las 2 últimas frases
ここにさきが Aquí está Saki. わたしはここに Aquí estoy. けたいでんわが Hay un teléfono móvil. そこにパソコンが Ahí hay un ordenador ここにこうえんが Ahí hay una bicicleta わたしのねこがどこに ¿Dónde está mi gato? わたしのだいがくがここに Mi universidad está aquí うぃがを ます Veo una película ここに があります Aquí hay un perro